خرید کتاب تأثیر ترجمه متون نمایشی بر تئاتر ایران | شیرین بزرگمهر

تاثیر ترجمه ی متون نمایشی بر تئاتر ایران (تئاتر ایران در گذر زمان 9)

موجود در انبار 🆕 جدید
🔢 کد محصول: BK-010275 👁️ 1 بازدید 📅 اضافه شده در: 2026/06/15
770,000 تومان
✓ موجود در انبار
تعداد موجودی: 9 عدد

مزایای خرید از ما

🚚
ارسال سریع و رایگان
🛡️
ضمانت بازگشت وجه
📞
پشتیبانی 24 ساعته
💳
پرداخت امن

مشخصات کتاب

  • نویسنده: شیرین بزرگمهر
  • ناشر: افراز

خلاصه: کتابی ارزشمند برای علاقه‌مندان به تئاتر ایران. شیرین بزرگمهر با دقتی تحسین‌برانگیز، تأثیر ترجمه را بر تحول نمایش ایرانی تحلیل کرده است. منبعی ضروری برای پژوهشگران.

کتاب «تأثیر ترجمه متون نمایشی بر تئاتر ایران» جلد نهم از مجموعه «تئاتر ایران در گذر زمان» به قلم شیرین بزرگمهر، پژوهشی عمیق و مستند درباره نقش بی‌بدیل ترجمه در تحول تئاتر ایران است. این اثر ارزشمند با نگاهی تاریخی و تحلیلی، چگونگی ورود نمایشنامه‌های خارجی به ایران و تأثیر آن‌ها بر فرم، محتوا و اجراهای صحنه‌ای را از دوران قاجار تا امروز بررسی می‌کند. اگر به تاریخ تئاتر، ادبیات نمایشی یا ترجمه هنری علاقه دارید، این کتاب با ۴۶۴ صفحه اطلاعات جامع و نقدهای روشنگرانه، شما را به سفری در گذر زمان می‌برد. با خرید از فروشگاه ناز، این اثر نفیس با جلد زرکوب و قطع وزیری را درب منزل تحویل بگیرید و از تخفیف‌های ویژه بهره‌مند شوید.