خلاصه: بولگاکف در «نفوس مرده» با طنزی تلخ و دیالوگهای برنده، تصویری هولناک از جامعهٔ فاسد روسیه به دست میدهد. ترجمهٔ آبتین گلگار روان و وفادار به متن اصلی است و نشر هرمس نیز کیفیت چاپ مطلوبی دارد. نمایشنامهای کوتاه اما عمیق که هم برای علاقهمندان به تئاتر و هم دوستداران ادبیات کلاسیک جذاب خواهد بود.
کتاب «نفوس مرده (کمدی در چهار پرده)» اثری از میخاییل بولگاکف، نویسندهٔ شهیر روسی و خالق «مرشد و مارگاریتا» است که با ترجمهٔ روان و دقیق آبتین گلگار و به همت نشر هرمس در ۱۲۷ صفحه منتشر شده است. این نمایشنامهٔ جذاب که اقتباسی خلاقانه از رمان کلاسیک نیکلای گوگول به شمار میرود، در چهار پردهٔ طنزآمیز و گزنده، داستان چیچیکوف، شیاد زیرک را روایت میکند که به دنبال خرید «نفوس مرده» یعنی نام رعیتهای درگذشتهای است که هنوز در دفتر سرشماری ثبتاند. بولگاکف با نبوغی کمنظیر، این کمدی سیاه را به نقدی بیرحم از بوروکراسی، فساد و ریاکاری جامعهٔ روسیهٔ تزاری تبدیل کرده است. نسخهٔ دوم این کتاب با جلد شمیز و قطع پالتوئی، در سال ۱۴۰۳ تجدید چاپ شده و برای علاقهمندان به تئاتر، ادبیات روسی و نمایشنامههای کلاسیک، یک اثر ارزشمند و خواندنی محسوب میشود. اگر به دنبال یک شاهکار ادبی با ترجمهای حرفهای و ناشری معتبر هستید، خرید «نفوس مرده» از فروشگاه ناز را از دست ندهید.